La isla gay creada por el fascismo en Italia الفاشيّة الإيطاليّة والمثلية الجنسية The gay island created by fascism in Italy - <center> Fénix Traducción فينيق ترجمة Phoenix Translation </center> Fénix Traducción فينيق ترجمة Phoenix Translation : La isla gay creada por el fascismo en Italia الفاشيّة الإيطاليّة والمثلية الجنسية The gay island created by fascism in Italy

2014-04-10

La isla gay creada por el fascismo en Italia الفاشيّة الإيطاليّة والمثلية الجنسية The gay island created by fascism in Italy

Hace 75 años, en la Italia fascista de Benito Mussolini, un grupo de hombres gay fueron llamados "degenerados", expulsados de sus hogares e internados en una isla, donde se los mantuvo bajo un régimen carcelario.
Algunos de ellos, sin embargo, vivieron como una experiencia liberadora la vida en esa primera comunidad italiana abiertamente homosexual.
Cada verano los turistas son tentados por la belleza de un pequeño conjunto de islas rocosas en el mar Adriático.
Pero recientemente un grupo de visitantes llegó al archipiélago de Tremiti no tanto para disfrutar de la paz y la calma de este remoto lugar, sino para recordar.
Se trataba de activistas por los derechos de gays, lesbianas y transexuales.
Llegaron al lugar a celebrar una pequeña ceremonia, durante la que marcarían el vergonzoso episodio que tuvo lugar en las islas hace más de 70 años.
"Un régimen viril"
En la década del 30 el archipiélago sirvió al plan de los fascistas de Benito Mussoilini de reprimir la homosexualidad.
Los hombres gay socavaban la imagen que él quería proyectar de hombría italiana.
"El fascismo es un régimen viril. (En ese contexto ) los italianos deben ser fuertes, masculinos y es imposible que pueda existir la homosexualidad en un régimen fascista", dice el profesor de historia de la Universidad de Bérgamo, Lorenzo Benadusi.
Así que la estrategia fue esconderlo lo más posible.
No se promulgaron leyes discriminatorias, pero se creó un clima en que las exhibiciones abiertas de homosexualidad se reprimían vigorosamente.
A 600 Km de casaUn prefecto de la policía de la ciudad siciliana de Catania aprovechó el máximo ese estado de cosas.
"Notamos que muchos bailes, playas y lugares en las montañas reciben a muchos de estos hombres enfermos, y que jóvenes de todas las clases sociales buscan su compañía", escribía.
Decia que estaba decidido a terminar con la "propagación de esta degeneración" en su ciudad "o al menos contener semejante aberración sexual, que ofende la moral y que es desastrosa para la salud pública y la mejora de la raza".
Y decía más: "Este mal debe ser atacado y quemado desde dentro".
Así que en 1938, en Catania, fueron detenidos unos 45 hombres que se creía eran homosexuales y enviados al exilio interno.
Terminaron a unos 600 kilómetros de allí, en la isla de San Domino, en Tremitis.
Este episodio ha sido en buena parte olvidado.
Se cree que ninguno de los que sufrieron este castigo sigue vivo, y hay pocos relatos detallados de qué sucedió allí.
"Las niñas"
Pero en el libro "La Isla y la Ciudad", los investigadores Gianfranco Goretti y Tommaso Giartosi mencionan a decenas de hombres, no todos de Catania, enfrentando duras condiciones en San Domino.
Llegaban esposados. Luego eran ubicados en grandes y espartanos dormitorios, sin electricidad o agua corriente.
"Nos daba curiosidad porque los llamaban 'las niñas'", dice Carmela Santoro, una isleña que era apenas una niña cuando los exiliados empezaron a llegar..
"Íbamos a verlos bajar del bote... vestidos en verano con pantalones blancos, con sombreros".
"Y mirábamos con asombro, 'mira a esa, ¡mira cómo se mueve!'; pero no teníamos contacto con ellos".
Otro isleño, Attilio Carducci, recuerda cómo a las 8 de la noche, todos los días, sonaba una campana que señalaba el momento en que ya no podían salir.
"Quedaban encerrados en sus dormitorios, vigilados por la policía", dice.
"Mi padre siempre hablaba bien de ellos. Nunca tenía nada malo que decir de ellos, y él era el representante local del fascismo".
Orazio L.
La novela gráfica de 2008 "In Italia Sono Tutti Maschi" ("En Italia todos somos Machos") cuenta la historia de los gays exiliados bajo el fascismo.
Los prisioneros sabían que exponer su homosexualidad habría causado vergüenza y angustia a sus familias en casa, en pueblos y villas sumamente conservadores.
Algo de ese sentir puede leerse en una carta de un pastor siciliano, que se estaba formando para ser cura cuando fue detenido.
Rogando a las autoridades judiciales que lo dejaran ir a casa, escribía: "Imagine, Su Señoría, el pesar de mi amado padre. ¡Qué deshonra!"
"Exilio interno por cinco años. De sólo pensarlo me vuelvo loco".
El prisionero, identificado sólo como Orazio L., pidió que se le permitiera dejar la isla y "servir a la Patria" en el ejército.
"Convertirme en soldado y regresar al seminario para vivir en retiro es la única forma en que puedo reparar este escándalo y deshonra para mi familia", escribió.
Giuseppe B.Pero algunos de los testimonios de exexiliados dejan claro que la vida no era tan mala en San Domino.
Parece ser que el régimen de prisión era relativamente relajado en lo cotidiano.
En forma involuntaria los fascistas crearon un rincón de Italia donde se podía ser abiertamente gay.
Por primera vez en sus vidas estos hombres fueron puestos en un lugar donde podían ser ellos mismos, libres del estigma que normalmente los acompañaba en la devota Italia de los 30.
Una excepcional entrevista con un veterano de San Dominio sólo mencionado como Guiseppe B., publicada hace muchos años en la revista gay Babilonia, da a entender lo que esto significaba para los exiliados.
Giuseppe B. decía allí que de algún modo ellos estaban mejor en la isla.
"En ese entonces si eras una femmenella (una palabra del argot italiano para hablar de hombres gay) no podías ni siquiera salir de casa, hacerte notar; la policía te arrestaría", decía sobre su ciudad natal, Nápoles.
"Por el contrario, en la isla celebrábamos el día de nuestros santos o la llegada de alguien nuevo... Hacíamos teatro y podíamos vestirnos como mujeres y nadie decía nada".
También contaba que, por supuesto, había romances e -incluso- peleas por amantes.
Algunos prisioneros lloraron, recordaba Guiseppe, cuando el estallido de la Segunda Guerra Mundial en 1939 marcó el fin del régimen de exilio interno en San Domino y los hombres debieron regresar a una suerte de arresto domiciliario en los lugares de donde provenían.
No ha terminadoAlgunos hombres gay fueron internados junto a prisioneros políticos en otras islas pequeñas, como Ustica y Lampedusa. Pero San Domino fue la única donde todos los exiliados eran gays.
Es profundamente irónico que en la Italia de entonces sólo pudieran encontrar cierto grado de libertad en una isla-prisión.
El grupo de activistas por los derechos de gays y lesbianas que se reunió en el archipiélago días atrás colocó una placa en memoria de los exiliados.
Será un recordatorio permanente de la persecución de los homosexuales por parte de Mussolini.
"Esto es necesario porque nadie habla de lo que pasó en esos años", dijo uno de los activistas y parlamentario italiano, Ivan Scalfarotto.
Y el sufrimiento no ha terminado para la comunidad gay italiana, señala. Ya no son esposados y enviados a las islas, pero aún hoy siguen sin ser considerados ciudadanos "de primera".
Scalfarotto dice que en Italia todavía no hay un verdadero estigma social asociado a la homofobia y que el Estado no da derechos legales a ningún tipo de pareja gay o lesbiana.
Su lucha por la igualdad continúa.


 
 
The Mussolini gay archipelago 
   





منذ 75 عام، وفي إيطاليا موسوليني الفاشيّة، أطلقوا على جماعة المثليين الجنسيين الذكور لقب "المنحطين"، وطردوهم من منازلهم، ونقلوهم إلى جزيرة، ليبقوا هناك بإطار نوع من الإحتجاز والعزل.


عاش بعض أولئك تجربة تحررية في الحياة:
 
 في أوّل جماعة ايطالية مكونة من مثليين جنسيين حصراً.


ويقصد السيّاح كل صيف تلك الجزيرة الصخرية الجميلة في البحر الأدرياتيكي.
 

  من فترة قريبة، وصلت مجموعة من الزوّار إلى أرخبيل تريميتي، ليس بغاية الإستمتاع بجمالية المكان، بل لتذكُّر قصة سَجْنْ الفاشيين للمثليين جنسيا بهذه الجزيرة. 
 
وقد تكوّنت تلك المجموعة الزائرة من ناشطين في حقوق المثليين والمتحولين جنسياً. وصلوا للجزيرة لإقامة إحتفال صغير والتذكير بالعمل الشائن، الذي مارسه الفاشيُّون، بحق نظرائهم المثليين منذ أكثر من 70 عام.

"نظام ذكوريّ"

في عقد الثلاثينيات من القرن المنصرم، استخدم فاشيُّو موسوليني أرخبيل تريميتي كمكان لإضطهاد المثليين جنسياً. 
 
أرادوا فرض نظرتهم الذكورية على الثقافة الايطالية.



يقول أستاذ التاريخ لورينزو بينادوسي بجامعة بيرغامو:

"الفاشيّة عبارة عن نظام ذكوريّ. وبهذا المعنى، يجب على الإيطاليين أن يبدوا أقوياء، فحول، ويستحيل السماح بوجود مثلية جنسية بظلّ نظام فاشيّ". 
 

ولهذا، عملت الفاشيّة على إخفاء أي مظهر مثلي جنسي.


لم يسنُّوا قوانين تمييزية ضد المثليين، لكن، خلقوا مناخاً عاماً قامعاً وبشدّة للمثلية الجنسية. 
 
كما حصل في مدينة كاتانيا، حيث قام مدير قسم الشرطة بممارسة أقصى درجات القمع ضد المثليين. وقد قال: "نلاحظ في كثير من أماكن الرقص وعلى الشواطيء وجود أولئك الاشخاص المرضى، وأن شباب من كل الطبقات الاجتماعية، يبحثون عن مصاحبتهم". وبناءاً عليه، يؤكد مدير قسم الشرطة أنه قرّر إنهاء "إنتشار هذا الإنحطاط" في مدينته، أو على الأقل، إحتواء الشذوذ الجنسي المسيء للأخلاق والمؤثِّرْ على الصحة العامة وتحسين السلالة.

وقال أكثر من ذلك: "يتوجب القضاء على هذا الشرّ من الداخل". 
 
هكذا، خلال العام 1938 وبمدينة كاتانيا، اعتقلوا 45 رجل اعتُقِدَ أنهم مثليين جنسياً وجرى إرسالهم إلى منفى داخلي. لينتهوا بالسجن في جزيرة سان دومينو بأرخبيل تريميتي.


وقد نُسيَ هذا الفصل الأسود من قبل قسم كبير من الناس في إيطاليا.


يُعتقد بأنّ كل من اعتقل بتلك الجزيرة من المثليين جنسيا قد مات، ويوجد قليل من القصص الموثّقة عمّا حدث فيها.


"الصغيرات"

 
لكن، يشير كل من جيانفرانكو غوريتي وتوماسو جيورتاسيو في كتابهما "الجزيرة والمدينة" لأنّ عشرات الأشخاص، ليسوا كلهم من مدينة كاتانيا، قد عانوا ظروف إعتقال قاسية في جزيرة سان دومينو.


  وصلوا للجزيرة مكبلين. وضعوهم في غرف نوم كبيرة لا كهرباء فيها ولا مياه جارية.


"لفت إنتباهنا إطلاق لقب (الصغيرات) عليهم، كنا نذهب لرؤيتهم عندما ينزلون من القوارب، لبسوا سراويلاً بيضاء وإعتمروا قبعات. كنا ننظر لهم بإندهاش، ولكن، لم يكن هناك أي تماس بيننا وبينهم"، كما تقول السيدة كارميلا سانتيرو التي كانت صغيرة عندما وصل المنفيون المثليون جنسياً، وهي من سكان الجزيرة.


يتذكر أحد ساكني الجزيرة، أيضاً، بعض القصص، فيقول:
 
"منعوهم من الخروج بحلول الساعة الثامنة مساء وفي كل الأيام. حيث يبقون في غرف نومهم، وتحرسهم دورية شرطة. تحدث والدي عنهم بصورة جيدة دوماً. ولم يكن لديه أي مشاعر إستياء تجاههم، مع أنه كان الممثل الرسمي المحلي للفاشيّة!".


جرى ذكر قصّة إضطهاد المثليين جنسياً من قبل الفاشيّة في رواية مصوّرة صدرت العام 2008 وحملت إسم:

 "في إيطاليا: كلنا ذكور In Italia Sono Tutti Maschi".


  أدرك السجناء بأنّ الإعلان عن ميولهم المثلية الجنسية، قد سبّب الخجل والحزن لعائلاتهم في بلدات ومناطق مُحَافِظَة. 
 
ويمكن قراءة تلك المشاعر في رسالة أرسلها راعي صقلي، كان على وشك الانخراط بسلك الكهنة، عندما ألقي القبض عليه. حيث تضرّع إلى السلطات القضائيّة كي يتركوه يذهب لمنزله، قائلاً:

"تخيلوا حجم العار الذي قد أسببه لوالديَّ، وسأكون في سجن داخلي لمدة 5 أعوام، يُصيبني الجنون لمجرّد التفكير بهذا".

أفصح سجين آخر، إسمه أورازيو، عن طلبه من السلطات إطلاق سراحه وإستعداده لخدمة الوطن بتطوعه في الجيش، حيث قال:

"مستعد لأصير جندي وأعود للحياة الطبيعية، كصيغة وحيدة لإصلاح ما قمت به وسببته من فضيحة لعائلتي".


لكن، توجد شهادات حول ذاك الإحتجاز بتلك الجزيرة، تقول: 
 
بأنّ الامور لم تكن بكل ذاك السوء في جزيرة سان دومينو. ومن الواضح أنّ نظام السجن قد كان متساهلاً نسبياً بما يخص الحياة اليومية. وبصورة لا إرادية، خلق الفاشيُّون موقعاً إيطالياً يمكن للمثلي الجنسيّ العيش فيه بحريّة. ولأوّل مرة، جُمِعَ شمل أولئك المثليين جنسياً بمكان واحد معاً، بحيث يبتعدوا عن كل نظرات الإحتقار السائدة ببيئات محافظة، كانت انتشرت وقتها بطول البلاد وعرضها.


وبشهادة مميزة لشخص، سمّى نفسه غيسيبي من معتقلي جزيرة سان دومينو، عبر مقابلة جرى نشرها، منذ زمن طويل، في مجلة ،"بابل المثليين" قدّم معلومات تساعد بفهم وضع المساجين وقتها. 

وقد أكّد أنهم، بصيغة ما، كانوا بوضع أفضل في الجزيرة. وقد قال بأنّ التصريح عن كون الشخص مثلي جنسياً في مدينته الأصلية نابولي، كلفته البقاء بالمنزل مع إمكانية إعتقاله من قبل الشرطة. وعلى العكس، فهنا في الجزيرة، نحتفل بمثليتنا الجنسية عند قدوم كل ضيف جديد، نقوم بنشاطات مسرحية ونلبس لباس نساء ولا أحد يقربنا. وساد الجو علاقات رومانسية وحتى مشاجرات بين العاشقين أحياناً. بكى بعض المساجين عندما إندلعت الحرب العالمية الثانية خلال العام 1939، حيث أُنهِيَ نظام العزل الداخلي بجزيرة سان دومينو ووجب على الرجال العودة للأماكن التي قدموا منها والبقاء تحت إقامة جبرية. كان هناك بعض المساجين المثليين جنسياً بجزر صغيرة أخرى وإلى جانب معتقلين سياسيين، بينما كان كل سجناء جزيرة سان دومينو من المثليين جنسياً.


من سخرية القدر أنه في إيطاليا، بذاك الوقت، توفرت فسحة الحرية الممكنة، فقط، في سجن جزيرة سان دومينو.


وضعت مجموعة الناشطين بحقوق المثليين جنسياً، والتي إجتمعت بأرخبيل تريميتي منذ عدّة أيام، لوحة تذكارية لأولئك المساجين المثليين.

  هو تذكار أبدي لإضطهاد المثليين جنسياً من قبل فاشيي موسوليني. 



وهنا، يقول أحد الناشطين وعضو البرلمان الإيطالي إيفان سكالفاروتو:

"هذا ضروريّ، فلا يرغب أحد بالحديث عمّا جرى بتلك الفترة من تاريخ إيطاليا". 

ويشير لأنّ آلام المثليين جنسيا لم تنتهِ في المجتمع الإيطالي حتى الآن. 
 
صحيح أنهم لا يُعتقلون ولا يُساقون إلى السجون، كما حدث بعهد موسوليني، لكن، هناك من يعتبرهم، للآن، "مواطنين درجة ثانية" في إيطاليا
 
ويتابع السيِّد سكالفاروتو كلامه مؤكداً على أنّه لا وجود لتصدي حقيقي لفوبيا المثلية، ولم تسنّ الدولة أية قوانين لشرعنة الزواج المثلي الجنسي الذكري والأنثوي.

لهذا، فالنضال يجب أن يستمر حتى ينال المثليون الجنسيون حقوقهم الكاملة.
 
 
قد يهمكم الإطلاع على مواضيع ذات صلة
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
قد يهمكم الإطلاع على مواضيع ذات صلة
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ليست هناك تعليقات: