Todas las contradicciones neotestamentarias كامل تناقضات العهد الجديد - الجزء العاشر All new testament contradictions - <center> Fénix Traducción فينيق ترجمة Phoenix Translation </center> Fénix Traducción فينيق ترجمة Phoenix Translation : Todas las contradicciones neotestamentarias كامل تناقضات العهد الجديد - الجزء العاشر All new testament contradictions

2016-01-06

Todas las contradicciones neotestamentarias كامل تناقضات العهد الجديد - الجزء العاشر All new testament contradictions

91.Jesús le pregunta a Dios, El Padre, por qué lo ha abandonado. Mt.27:46
Jesús dijo que él y el Padre eran uno en él mismo. Jn.10:30; Jn.17:11,21-22
92.El centurión dice: “Verdaderamente Hijo de Dios era este“. Mt.27:54
El centurión dice: “Verdaderamente este hombre era hijo de Dios.” Mar.15:39
El centurión dice: “Ciertamente, este hombre era justo“. Lc.23:47
No hubo centurión. Jn.19:31-37
93.Jesús fue crucificado en la tercera hora. Mar.15:25
Jesús todavía estaba ante Pilatos a la hora sexta. Jn.19:13-14
94.Las mujeres miraban desde “lejos”. Mt.27:55; Mar.15:40; Lc.23:49
Las mujeres estaban muy cerca. Jn.19:25
95.Las últimas palabras registradas de Jesús fueron:
Versión 1: “Eli, Eli … ¡Dios mío, Dios mío ¿por qué me has abandonado?” Mt.27:46
Versión 2: “Eloi, Eloi … ¡Dios mío, Dios mío ¿por qué me has desamparado?” Mar.15:34
Versión 3: “Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu“. Lc.23:46
Versión 4: “Todo está cumplido“. Jn.19:30
96.Un guardia se colocó en la tumba el día después del entierro. Mt.27:65-66
No se menciona la guardia. Mar.15:44-47; Lc.23:52-56; Jn.19:38-42
97.Sólo los que guardan las palabras de Jesús nunca verán la muerte. Jn 8:51
Los discípulos de Jesús serán asesinados. Mt.24:3-9
Para que todos los hombres mueran una sola vez. Heb.9:27
98.A su llegada, la piedra seguía en su sitio. Mt.28:1-2
A su llegada, la piedra había sido removida. Marc.16:4; Luc.24:2; Jn.20:1
(Nota: algunas traducciones de Mateo dan a entender que a la llegada de las mujeres la piedra ya había sido removida, en otras traducciones se deja bien claro que estas llegan y, en ese momento, el ángel remueve la piedra – esto se confirma en el siguiente versículo, cuando en la versión de los 3 autores no hay terremoto)
99.Hubo un terremoto. Mt 28:2
No hubo terremoto. Marc.16:5; Luc.24:2-4; Jn.20:12
100.Los visitantes corrieron a decírselo a los discípulos. Mt.28:8
Los visitantes se lo dijeron a los once y a todos los demás. Luc.24:9
Los visitantes no dijeron nada a nadie. Marc.16:8
 

 
التناقض الحادي والتسعون

ترك الآب يسوع .. تخلى عنه .. 


بحسب انجيل متى 27
46 وَنَحْوَ السَّاعَةِ التَّاسِعَةِ صَرَخَ يَسُوعُ بِصَوْتٍ عَظِيمٍ قَائِلاً: «إِيلِي، إِيلِي، لِمَا شَبَقْتَنِي؟» أَيْ: إِلهِي، إِلهِي، لِمَاذَا تَرَكْتَنِي؟


قال يسوع بأنه والآب واحد .. 


بحسب انجيل يوحنا 10
30 أَنَا وَالآبُ وَاحِدٌ».
 
************

التناقض الثاني والتسعون


قائد المئة، يقول: "حقاً، هذا إبن الله"  


بحسب انجيل متى 27، 54
و اما قائد المئة و الذين معه يحرسون يسوع فلما راوا الزلزلة و ما كان خافوا جدا و قالوا حقا كان هذا ابن الله


قائد المئة، يقول: "حقاً، هذا الإنسان إبن الله"


بحسب انجيل مرقس 15، 39
و لما راى قائد المئة الواقف مقابله انه صرخ هكذا و اسلم الروح قال حقا كان هذا الانسان ابن الله


قائد المئة، قال: "بالحقيقة هذا الإنسان بارّ".


بحسب انجيل لوقا 23، 47
فلما راى قائد المئة ما كان مجد الله قائلا بالحقيقة كان هذا الانسان بارا


لم يكن هناك قائد مئة


بحسب انجيل يوحنا
 19 :31  ثم اذ كان استعداد فلكي لا تبقى الاجساد على الصليب في السبت لان يوم ذلك السبت كان عظيما سال اليهود بيلاطس ان تكسر سيقانهم و يرفعوا
 19 :32  فاتى العسكر و كسروا ساقي الاول و الاخر المصلوب معه
19 :33  واما يسوع فلما جاءوا اليه لم يكسروا ساقيه لانهم راوه قد مات
19 :34  لكن واحدا من العسكر طعن جنبه بحربة و للوقت خرج دم و ماء
19 :35  والذي عاين شهد و شهادته حق و هو يعلم انه يقول الحق لتؤمنوا انتم
19 :36  لان هذا كان ليتم الكتاب القائل عظم لا يكسر منه
19 :37  وايضا يقول كتاب اخر سينظرون الى الذي طعنوه

************

التناقض الثالث والتسعون


وقد صلبوا يسوع بحدود الساعة الثالثة


بحسب انجيل مرقس
15 :25 و كانت الساعة الثالثة فصلبوه


 يسوع، لوقتها، أمام بيلاطس بحدود الساعة السادسة


بحسب انجيل يوحنا
19 :13 فلما سمع بيلاطس هذا القول اخرج يسوع و جلس على كرسي الولاية في موضع يقال له البلاط و بالعبرانية جباثا
19 :14 و كان استعداد الفصح و نحو الساعة السادسة فقال لليهود هوذا ملككم
 
************

التناقض الرابع والتسعون


انتظرت نساء كثيرات "من بعيد"

بحسب انجيل متى
27 :55  وكانت هناك نساء كثيرات ينظرن من بعيد و هن كن قد تبعن يسوع من الجليل يخدمنه
بحسب انجيل مرقس
15 :40  وكانت ايضا نساء ينظرن من بعيد بينهن مريم المجدلية و مريم ام يعقوب الصغير و يوسي و سالومة
بحسب انجيل لوقا
23 :49  وكان جميع معارفه و نساء كن قد تبعنه من الجليل واقفين من بعيد ينظرون ذلك


كُنّ عند الصليب أي بالقرب 

بحسب انجيل يوحنا
 19 :25  وكانت واقفات عند صليب يسوع امه و اخت امه مريم زوجة كلوبا و مريم المجدلية
 
************

التناقض الخامس والتسعون



الكلمات الاخيرة ليسوع، كانت:

بحسب إنجيل متى
27 :46 و نحو الساعة التاسعة صرخ يسوع بصوت عظيم قائلا ايلي ايلي لما شبقتني اي الهي الهي لماذا تركتني

بحسب إنجيل مرقس
15 :34 و في الساعة التاسعة صرخ يسوع بصوت عظيم قائلا الوي الوي لما شبقتني الذي تفسيره الهي الهي لماذا تركتني

بحسب إنجيل لوقا
23 :46 و نادى يسوع بصوت عظيم و قال يا ابتاه في يديك استودع روحي و لما قال هذا اسلم الروح

بحسب إنجيل يوحنا
19 :30 فلما اخذ يسوع الخل قال قد اكمل و نكس راسه و اسلم الروح
 
************

التناقض السادس والتسعون

يُشار إلى حرّاس عند القبر

بحسب إنجيل متى
27 :65 فقال لهم بيلاطس عندكم حراس اذهبوا و اضبطوه كما تعلمون

لا يُشار لوجود حرّاس

بحسب إنجيل مرقس
 15 :44 فتعجب بيلاطس انه مات كذا سريعا فدعا قائد المئة و ساله هل له زمان قد مات
15 :45 و لما عرف من قائد المئة وهب الجسد ليوسف
15 :46 فاشترى كتانا فانزله و كفنه بالكتان و وضعه في قبر كان منحوتا في صخرة و دحرج حجرا على باب القبر
15 :47 و كانت مريم المجدلية و مريم ام يوسي تنظران اين وضع

بحسب إنجيل لوقا
 23 :52 هذا تقدم الى بيلاطس و طلب جسد يسوع
23 :53 و انزله و لفه بكتان و وضعه في قبر منحوت حيث لم يكن احد وضع قط
23 :54 و كان يوم الاستعداد و السبت يلوح
23 :55 و تبعته نساء كن قد اتين معه من الجليل و نظرن القبر و كيف وضع جسده
23 :56 فرجعن و اعددن حنوطا و اطيابا و في السبت استرحن حسب الوصية

بحسب إنجيل يوحنا
 19 :38 ثم ان يوسف الذي من الرامة و هو تلميذ يسوع و لكن خفية لسبب الخوف من اليهود سال بيلاطس ان ياخذ جسد يسوع فاذن بيلاطس فجاء و اخذ جسد يسوع
19 :39 و جاء ايضا نيقوديموس الذي اتى اولا الى يسوع ليلا و هو حامل مزيج مر و عود نحو مئة منا
19 :40 فاخذا جسد يسوع و لفاه باكفان مع الاطياب كما لليهود عادة ان يكفنوا
19 :41 و كان في الموضع الذي صلب فيه بستان و في البستان قبر جديد لم يوضع فيه احد قط
19 :42 فهناك وضعا يسوع لسبب استعداد اليهود لان القبر كان قريبا
 
************

التناقض السابع والتسعون

كل من يحفظ كلمات يسوع، لن يصيبه الموت

بحسب إنجيل يوحنا
8 :51 الحق الحق اقول لكم ان كان احد يحفظ كلامي فلن يرى الموت الى الابد

سيجري قتل تلاميذ يسوع

بحسب إنجيل متى
  24 :3 و فيما هو جالس على جبل الزيتون تقدم اليه التلاميذ على انفراد قائلين قل لنا متى يكون هذا و ما هي علامة مجيئك و انقضاء الدهر
 24 :4 فاجاب يسوع و قال لهم انظروا لا يضلكم احد
 24 :5 فان كثيرين سياتون باسمي قائلين انا هو المسيح و يضلون كثيرين
 24 :6 و سوف تسمعون بحروب و اخبار حروب انظروا لا ترتاعوا لانه لا بد ان تكون هذه كلها و لكن ليس المنتهى بعد
 24 :7 لانه تقوم امة على امة و مملكة على مملكة و تكون مجاعات و اوبئة و زلازل في اماكن
 24 :8 و لكن هذه كلها مبتدا الاوجاع
 24 :9 حينئذ يسلمونكم الى ضيق و يقتلونكم و تكونون مبغضين من جميع الامم لاجل اسمي

سيموت الجميع مرّة واحدة

بحسب رسالة بولس إلى العبرانيين
9 :27 و كما وضع للناس ان يموتوا مرة ثم بعد ذلك الدينونة
 
************

التناقض الثامن والتسعون

عند وصولهن، الحجر بمكانه

بحسب إنجيل متى
28 :1 و بعد السبت عند فجر اول الاسبوع جاءت مريم المجدلية و مريم الاخرى لتنظرا القبر
 28 :2 و اذا زلزلة عظيمة حدثت لان ملاك الرب نزل من السماء و جاء و دحرج الحجر عن الباب و جلس عليه


عند وصولهن، تحرَّكَ الحجر من مكانه

بحسب إنجيل مرقس
16 :4 فتطلعن و راين ان الحجر قد دحرج لانه كان عظيما جدا

بحسب إنجيل لوقا
24 :2 فوجدن الحجر مدحرجا عن القبر

بحسب إنجيل يوحنا
20 :1 و في اول الاسبوع جاءت مريم المجدلية الى القبر باكرا و الظلام باق فنظرت الحجر مرفوعا عن القبر

(ملاحظة: تعطي بعض ترجمات إنجيل متى فهم مغاير لتحرك الحجر عند وصول النساء).
 
************

التناقض التاسع والتسعون

حدث زلزال

بحسب إنجيل متى
 28 :2 و اذا زلزلة عظيمة حدثت لان ملاك الرب نزل من السماء و جاء و دحرج الحجر عن الباب و جلس عليه

لم يحدث زلزال

حسب إنجيل مرقس
16 :5 و لما دخلن القبر راين شابا جالسا عن اليمين لابسا حلة بيضاء فاندهشن
بحسب إنجيل لوقا
 24 :2 فوجدن الحجر مدحرجا عن القبر
24 :3 فدخلن و لم يجدن جسد الرب يسوع
24 :4 و فيما هن محتارات في ذلك اذا رجلان وقفا بهن بثياب براقة
 
************

التناقض المئة


خرجوا راكضين لإخبار التلاميذ

بحسب إنجيل متى
28 :8 فخرجتا سريعا من القبر بخوف و فرح عظيم راكضتين لتخبرا تلاميذه

أخبروا التلاميذ والجميع

بحسب إنجيل لوقا
24 :9  ورجعن من القبر و اخبرن الاحد عشر و جميع الباقين بهذا كله

خرجوا بسرعة ولم يقولوا شيء لأحد

بحسب إنجيل مرقس
      16 :8  فخرجن سريعا و هربن من القبر لان الرعدة و الحيرة اخذتاهن و لم يقلن لاحد شيئا لانهن كن خائفات



قد يهمكم الإطلاع على مواضيع ذات صلة
 
 
 

 

ليست هناك تعليقات: